度日教育
您的当前位置:首页2024年街头错别字调查报告(6篇)

2024年街头错别字调查报告(6篇)

来源:度日教育

2024年街头错别字调查报告

  调查时间:

  调查地点::新村

  调查目的:自从仓颉造字以来,汉字经过了数千年的演变,一直沿用至今,成为了中国古代灿烂悠久的历史文化的瑰宝之一。但是如今错别字现象非常普遍,商店的广告、招牌,街头广告,社区标语等常出现错别字。这些街头错别字影响了市容,污染了祖国的语言文字,急需得到治理,以净化祖国的语言文字。

  调查材料分析: 今天,我就带着相机到我居住的园岭小区转了一圈,在短短的半个小时内,竟发现了不少错别字,我拍了三十五张,下面是只是一部分。我发现有的是乱用汉字,乱写汉字;有些是简繁体字混用,方言乱用;有的是中英文不规范使用,不符合标准等。下面我分类进行了整理和分析:

  第一种是“乱用汉字,用错汉字”。这种乱用汉字,乱写汉字的情况,大多数是文化修养不高的人手写的,比如说:卖鸡蛋的小贩把鸡蛋的“蛋”写成了元旦的 “旦”;把公“厕”写成了“公则”;把“库”写成了“裤”;收破烂的把“留”写成了莫名其妙的字;但是,我发现正规商店的广告和路牌也有错误。比如说:眼镜店广告把“需”写成了“须”;通心岭社区的标语牌把通心岭的“心”写成了新年的“新”。

  二种是“简繁体字混用,方言乱用”。现在在深圳,简繁体字混用,方言乱用的情况十分普遍,因为深圳靠近,很多人来这里工作,所以用了很多繁体字;而且有些商家错误地认为繁体字体现了这家公司的国际化,于是赶时髦也采用。还有些从外地人来到深圳,仍然保持着自己的方言。例如照片中的“楼什”、 “波鞋”等,虽然大家都明白,但这是一种很不规范的用字,真让人担心。

  第三种是中英文不规范使用。在调查中,我还发现:在一些路牌上,出现了中英文不规范使用,不符合国际化大都市的要求。例如,市少儿图书馆用的是汉语拼音却有大写;园岭一街和广告牌是中英文并用;红荔天桥是英文。都不统一,让人眼花缭乱,可能更让外国朋友如坠云雾中。这些也属于用字不规范的行为之一。

  第四种是网络新语乱用汉字,广告中乱用汉字。现在网络越来越发达,在网络中也出现了一些新名词,虽然这是时代的发展导致的汉字的变革,但也不能乱用汉字,有些人为了时尚,也就用上了;有些广告为了吸引顾客,故意把成语乱用。你看,上面几幅网络新派流行的漫画,虽然很幽默搞笑,但是里面的错别字却触目惊心,尤其会让青少年儿童产生误解和歧异。广告牌竟然把“长久安”写成了“肠久安”。

  看到这些触目惊心的错别字,我感到真后怕,我平常在作文和作业中也常出现错别字,想来真脸红呀!真对不起老祖宗的汉字!我建议:商家应该制作标准的广告牌,应该加大对使用规范汉字的宣传,和文化稽查部门应该加强监管力度,出台整治措施。让我们共同努力,净化祖国的语言文字,促进它的发扬光大!

2024年街头错别字调查报告

  那天,我看到一家车行写着“补胎冲气”,显然,车行把“充气”错写成“冲气”了。我向老板反映了这个情况。没想到老板的态度极其恶劣,冲我大喊:“错了就错了,小孩子怎么那么烦!”一边喊,一边把我轰了出来。

  调查发现,现在虽然人们受教育的程度有所提高,但错别字依然常常出现。有些字是无意写错的,如:饭店招牌上的“抄饭”,失物广告上的“失物启示”等等。但也有些是故意写错的,如:服装店广告“衣见钟情”,热水器广告“随心所浴”等到处都是。有些错别字是繁体字,有些是使用错字、别字,有些是广告成语不符合规定,有些是广告用语不规范。

  试想,街上如此多的错别字,一旦让还没有完全认识汉字的孩子看到,不就成了错误引导吗?在我们班里,也有一部分的同学就是看见了街头错别字而在脑子里留下了一个错误的印象,写下了错别字。而且现在,经常有外国友人来祖国各地参观,还有许多外国人就生活在我们身边,如果他们看到这些错别字,对他们了解我们祖国博大精深的文化是有百弊而无一利的。希望大家一起行动起来,纠正错别字吧!

2024年街头错别字调查报告

  调查时间:

  调查人员:

  调查对象:街头招牌,广告,作业本

  调查目的:增加对汉字的了解,学会规范用字

  调查原因:前几天我们学习了综合性学习——仓颉造字。通过学习,我知道了汉字的历史。我们祖国的汉字文化源远流长,汉字的发明是我们中华民族的骄傲。可在生活中,我们身边的人都不太在意汉字的规范性,都不会规范用字。于是我决定,对身边的错别字进行调查,开展一次“规范用字”的调查活动,以便更好的了解汉字,书写汉字,运用汉字。

  调查过程和内容:首先,我走上街头,统计街上所看到的商店的名称。我目不转睛地盯着眼前的每一个招牌,生怕有一个错别字从我眼皮子底下溜走。可找了老半天,连一个错别字都没有。我心里好高兴呀,大家都很规范的用字,可一想我的作文就又失落起来,万一没有一个错别字我可怎么写文章呢?!

  于是,我更加细致的观察,不放过每一个细节。忽然,我眼前一亮,一个服装店的招牌出现在我的眼前——“布依布舍 ”。估计是服装店为了招揽生意,所以才把“不依不舍”写成了“布衣布舍”。意思是对那里的衣服很留恋。

  接着,我又发现了一个卖祖传止咳药的小广告,把“刻不容缓”写成了“咳不容缓”,意思是它配置的祖传止咳药很神奇,有药到病除之效。天啊,原来错别字真是无处不在呀。

  最后,我又回到家翻了翻我的作业本。结果,又看到了许多错别字。把“磨蹭”写成了“磨曾”,把“钢琴”的“琴”字多写了一点……看着一个个写错的字,我心里惭愧极了,羞愧的低下了头。

  调查结论:通过这次调查,我发现错别字大概有以下几种。

  1.同音字,形近字:如“食不果腹”误写为“食不裹腹”,把“感慨”写成“感概”。

  2.意思混淆:如“凑合”写成“凑和”。

  3.不明典故:如“墨守成规”误为“默守成规”。原因是不知道其中的“墨”是指战国时期的人物。

  调查后建议:

  1.规范用字,正确掌握汉字的含义和规范书写。

  2.宣传汉字的规范使用,纠正身边的错别字。

  通过这次调查,让我对汉字的规范使用有了一个更深刻的认识。今后,我要检查多翻翻《新华字典》,读一读《说文解字》,多了解一下中国的汉字。以后一定要正确的使用汉字,尽量避免在错别字在作业中的出现。

2024年街头错别字调查报告

  调查对象:街头招牌,广告,作业本

  调查目的:增加对汉的了解,学会规范用

  调查原因:前几天我们学习了综合性学习仓颉造。通过学习,我知道了汉的历史。我们祖国的汉文化源远流长,汉的发明是我们中华民族的骄傲。可在生活中,我们身边的人都不太在意汉的规范性,都不会规范用。于是我决定,对身边的错别进行调查,开展一次 “规范用”的调查活动,以便更好的了解汉,书写汉,运用汉。

  调查过程和内容:首先,我走上街头,统计街上所看到的商店的名称。我目不转睛地盯着眼前的每一个招牌,生怕有一个错别从我眼皮子底下溜走。可找了老半天,连一个错别都没有。我心里好高兴呀,大家都很规范的用,可一想我的作文就又失落起来,万一没有一个错别我可怎么写文章呢!

  于是,我更加细致的观察,不放过每一个细节。忽然,我眼前一亮,一个服装店的招牌出现在我的眼前——“布依布舍 ”。估计是服装店为了招揽生意,所以才把“不依不舍”写成了“布衣布舍”。意思是对那里的衣服很留恋。

  接着,我又发现了一个卖祖传止咳药的小广告,把“刻不容缓”写成了“咳不容缓”,意思是它配置的祖传止咳药很神奇,有药到病除之效。天啊,原来错别真是无处不在呀。

  最后,我又回到家翻了翻我的作业本。结果,又看到了许多错别。把“磨蹭”写成了“磨曾”,把“钢琴”的“琴”多写了一点……看着一个个写错的,我心里惭愧极了,羞愧的低下了头。

2024年街头错别字调查报告

  调查时间:

  20xx年11月16日

  调查地点:

  齐贤镇街头

  调查目的:

  搜集街上的错别字交流感受向有关部门提出改正建议。

  调查材料分析:

  行走在街头,各类城市广告、宣传画廊、招牌、店牌、标语牌可以看见各式各样的错别字,调查发现,街头路边上各种招牌、广告不规范用字普遍存在,有的`故意使用错别字,有的用谐音乱改成语,用繁体字等。

  1、饭店门口:“抄”饭

  2、修车店门口:补胎“冲”气

  3、零售店铺门口:“另”售

  4、家具店门口:家“俱”

  5、装潢店门口:装“璜

  6、失物广告:失物“启示”

  7、安装公司门口:“按”装

  8、洗车店门口:洗车打“腊”

  9、饭店门口:“合”饭

  10、水果店门口:“波”萝

  通过讨论,同学们认为街头错別字出现主要有以下原因:

  1、写字人的文化水平比较低,对汉字的使用比较随意,有的明知道这个字是错别字,还是习惯性的写上去。

  2、同音字混淆;知,辨。辨,采。彩,长。常,担。耽。眈,度。渡。

  3、音相近混淆;缉拿(ji)—编辑(ji),白纸(嘻zhi)—抵达(di),贪婪(tan)—贫困(pin),浙江(zhe)—淅沥(xi),竞选(jing)—竟然(jing),肆虐(si)—肄业(yi),豆豉(chi)—鼓动(gu),萧条(xiao)—笙(xiao),

  3、有关部门监管不力,治理缺乏力度。

  针对上述现象,同学们提出如下建议;

  1、成立''净化错别字小组''定期检察。

  2、倡议商家制作标准。规范的广告牌。[我爱中国的汉字]调查人;杨可

2024年街头错别字调查报告

  调查时间:

  调查地点::新村

  调查目的:自从仓颉造字以来,汉字经过了数千年的演变,一直沿用至今,成为了中国古代灿烂悠久的历史文化的瑰宝之一。但是如今错别字现象非常普遍,商店的广告、招牌,街头广告,社区标语等常出现错别字。这些街头错别字影响了市容,污染了祖国的语言文字,急需得到治理,以净化祖国的语言文字。

  调查材料分析: 今天,我就带着相机到我居住的园岭小区转了一圈,在短短的半个小时内,竟发现了不少错别字,我拍了三十五张,下面是只是一部分。我发现有的是乱用汉字,乱写汉字;有些是简繁体字混用,方言乱用;有的是中英文不规范使用,不符合标准等。下面我分类进行了整理和分析:

  第一种是“乱用汉字,用错汉字”。这种乱用汉字,乱写汉字的情况,大多数是文化修养不高的人手写的,比如说:卖鸡蛋的小贩把鸡蛋的“蛋”写成了元旦的 “旦”;把公“厕”写成了“公则”;把“库”写成了“裤”;收破烂的把“留”写成了莫名其妙的字;但是,我发现正规商店的广告和路牌也有错误。比如说:眼镜店广告把“需”写成了“须”;通心岭社区的标语牌把通心岭的“心”写成了新年的“新”。

  二种是“简繁体字混用,方言乱用”。现在在深圳,简繁体字混用,方言乱用的情况十分普遍,因为深圳靠近,很多人来这里工作,所以用了很多繁体字;而且有些商家错误地认为繁体字体现了这家公司的国际化,于是赶时髦也采用。还有些从外地人来到深圳,仍然保持着自己的方言。例如照片中的“楼什”、 “波鞋”等,虽然大家都明白,但这是一种很不规范的用字,真让人担心。

  第三种是中英文不规范使用。在调查中,我还发现:在一些路牌上,出现了中英文不规范使用,不符合国际化大都市的要求。例如,市少儿图书馆用的是汉语拼音却有大写;园岭一街和广告牌是中英文并用;红荔天桥是英文。都不统一,让人眼花缭乱,可能更让外国朋友如坠云雾中。这些也属于用字不规范的行为之一。

  第四种是网络新语乱用汉字,广告中乱用汉字。现在网络越来越发达,在网络中也出现了一些新名词,虽然这是时代的发展导致的汉字的变革,但也不能乱用汉字,有些人为了时尚,也就用上了;有些广告为了吸引顾客,故意把成语乱用。你看,上面几幅网络新派流行的漫画,虽然很幽默搞笑,但是里面的错别字却触目惊心,尤其会让青少年儿童产生误解和歧异。广告牌竟然把“长久安”写成了“肠久安”。

  看到这些触目惊心的错别字,我感到真后怕,我平常在作文和作业中也常出现错别字,想来真脸红呀!真对不起老祖宗的汉字!我建议:商家应该制作标准的广告牌,应该加大对使用规范汉字的宣传,和文化稽查部门应该加强监管力度,出台整治措施。让我们共同努力,净化祖国的语言文字,促进它的发扬光大!

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容